Performance condition (dopo una corsa di 6-20 minuti, il dispositivo confronta la condizione in tempo reale con i livelli di forma fisica medi)
Yes Performance condition (after running 6–20 minutes, compares your real-time condition to your average fitness level)
Una volta, a una corsa di motociclette a Sturgis, io e un paio di Hells Angels decidemmo di calarci un acido e spogliarci.
Once. At a bike rally in Sturgis. Me and a couple of Hells Angels decided to drop acid and get naked.
(dietro) Per la corsa di stasera... (dietro).. arriviamo presto... (dietro).. cinque macchine sole e la corsa è piena.
I was thinking about the race tonight. We should get there early. Five cars, the race is full.
Gli iscritti alla corsa di beneficienza avevano gia' iniziato prima che la bomba esplodesse.
The sign-ups for the charity race had just started before the bomb detonated.
Una corsa di cani nel parco
A dog running in the park
La prima tappa è una corsa di 13.000 km fino a Città del Capo.
The first leg is an all-out 8, 000-mile sprint to Cape Town.
E per quanto sia un genio di promotore... non puoi organizzare una corsa di struzzi con un solo struzzo!
And no matter your skills as a promoter, you can't organise an ostrich race with just one ostrich!
Oggi faremo una corsa di 5 chilometri, 50 flessioni, 80 addominali e 10 trazioni.
Today we're gonna do a three-mile run, 50 push-ups, 80 sit-ups and 10 chin-ups.
La notte scorsa c'e' stata una rissa in una taverna, un incendio in un bordello, tre accoltellamenti e una corsa di cavalli fra ubriachi lungo la strada delle Sorelle.
Last night we had a tavern riot, a brothel fire, three stabbings and a drunken horse race down the Street of Sisters.
Devi correre una frazione della staffetta 4x400, alla corsa di oggi.
I need you to run an acre, 4x400, at today track game
Dice di essere ad una corsa di cani a Perth.
He's at a dog track in Perth.
Ma io dico, quando una lumaca entra nella tua vita ai 320 all'ora, è da pazzi non saltare a bordo di quel guscio per fare la corsa di tutta una vita.
But I say, when a snail crawls into your life at 200 miles an hour, then you'd have to be crazy not to grab onto that shell, and take a ride of a lifetime.
Quindi durante una corsa di due ore, ogni auto invierà 750 milioni di numeri.
So during a two-hour race, each car will be sending 750 million numbers.
Nel 2005, il nostro primo ministro è stato assassinato, e tutto il paese è finito in un completo stato di paralisi, per cui abbiamo organizzato una corsa di 5 km chiamata Uniti Corriamo
In 2005, our prime minister was assassinated, and the country came to a complete standstill, so we organized a five-kilometer United We Run campaign.
Ed è lì dove i vicini possono andare a socializzare e fare attività come una corsa di un paio di chilometri la mattina, passando da un edificio all'altro.
And it's where all the neighbors, they can go up and socialize, and do activities such as having a two-kilometer run in the morning, jumping from one building to another.
Qualche anno fa, il canale NRK della TV pubblica Norvegese ha deciso di trasmettere dal vivo la corsa di sette ore di un treno -- sette ore di un semplice filmato, un treno che corre lungo i binari.
A few years back, Norway's public TV channel NRK decided to broadcast live coverage of a seven-hour train ride -- seven hours of simple footage, a train rolling down the tracks.
Quando mi trasferii a Boston, Mi sono unito ad un gruppo chiamato Società Mondiale di Corsa di Sculture.
When I moved to Boston, I joined a group called the World Sculpture Racing Society.
Continuavamo ad osservare questi due numeri, ossessionati da essi fingendo che i nostri mondi potessero ridursi a una coppia di cifre e una corsa di cavalli, mentre le storie vere, quelle davvero importanti, si trovavano altrove.
We kept looking at these two numbers, obsessing with them and pretending that our world could be reduced to a couple digits and a horse race, while the real stories, the ones that really mattered, were somewhere else.
Insieme a un paio di amici avevo finito una corsa di 111 giorni attraversando tutto il Sahara.
A couple of buddies of mine and I had finished a 111-day run across the entire Sahara desert.
2.8307421207428s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?